169b

 

the better part of your time in pleasing yourselves and not in pleasing God (a), and spend the worse part in God’s service: 27 then are ye robbers indeed.

28 Whoso committeth sin, be he of what fashion he will is a robber; 29 for he stealeth time and the soul and his own life, which ought to serve God, and giveth it to Satan, the enemy of God.’

 

 

 

 

[154](b)

 

1 ‘The man, therefore who hath honour and life, and goods when his possessions are stolen, the robber shall be hanged; when his life is taken, the murderer shall be beheaded. 2 And this is just, for God hath so commanded. 3 But when a neighbour’s honour is taken away, why is not the robber crucified? ( [1] ) 4 Are goods, forsooth, better than honour? 5 Hath God, forsooth, commanded that he who taketh goods shall be punished and he that taketh life with goods shall be punished, but he that taketh away honour shall go free? 6 Surely not:

_________________
a God is pleased ( Pleasure of God ) .

b The chapter on assistance (speaking ill behind one’s back ) .

 

 

169 ب

 

أفضل وقتكم في مرضاة أنفسكم دون مرضاة الله (ا) بل تصرفون أردأه في خدمة الله 27 لأنتم إذا بالحق لصوص 28 كل من يرتكب الخطيئة مهما كان زيه فهو لص 29 لأنه يسرق النفس والوقت وحياته التي يجب أن تخدم الله ويعطيها للشيطان عدو الله .

 

 

 

الفصل الرابع والخمسون بعد المئة (ب)

 

1 فالرجل الذي له شرف وحياة ومال إذا سرقت أمواله شنق السارق وإذا أخذت حياته قطع رأس القاتل 2 وهو عدل لأن الله أمر بذلك 3 ولكن متى أخذ شرف قريب فلماذا لا يصلب السارق ؟ ( [2] ) 4 هل المال أفضل من الشرف ؟ 5 أ أمر الله مثلا أن من يقاص بأخذ ( يقاص من يأخذ ) المال ومن يأخذ الحياة مع المال يقاص ولكن من يأخذ الشرف يسرح ! 6 لا لا البتة

ـــــــــــ

ا رضى الله

ب الغيبت (  الغيبة ، كتابة الأتراك للتاء المربوطة تاءً مفتوحة شائع جدا وهو ما يدل على أصل تركي لكاتب الهوامش العربية )

 

 


 

[1]  Penalty of murdering theft fornication here is murder but in a different ways. In the Quran the penalty of murder in the Tawrah is murder ( Al-Ma’idah 5: 45, it is the same commandment in Deuteronomy 19: 21).  In general it goes to sons of Israel that whoever kills a person without a reason is as if he killed all people. ( Al-Ma’idah 5:32),penalty of murder without a reason in the Quran is shown in Al-Baqarah 2: 178, An-Nisa’ 4: 92. As to robbery its penalty is cutting the hand,( Al-Ma’idah 5: 38). As to fornication its penalty is flogging ( An-Nur 24: 3 ). In the New Testament no penalties are mentioned which society needs to use to straighten the astray, but it says to follow what is in Tawrah.  

[2]  عقوبة القتل والسرقة والزنا هنا القتل  مع اختلاف في الطريقة ، وقد ورد في القرآن الكريم أن عقوبة القتل في التوراة هو القتل ( المائدة : 45 ، وهي نفس الوصية التي جاءت في تثنية 19 : 21 ) وعموما فإنه يقع على بني إسرائيل أن من قتل نفسا بغير الحق فكأنما قتل الناس جميعا ( المائدة : 32 ) أما عقوبة القتل بغير الحق في القرآن الكريم فيتبين من ( البقرة : 178 ، النساء :92 ) أما السرقة فعقوبتها في الإسلام قطع اليد ( المائدة : 38 ) أما الزنا فعقوبته الجلد ( النور : 3 ) ، إلا  إذا كان الزاني متزوجا عند ذاك تصير العقوبة الرجم حتى الموت . أما العهد الجديد بذاته فلا يذكر أية عقوبات يقوم بها المجتمع المنحرف ، إلا أنه يشير إلى تنفيذ الأحكام الواردة في التوراة .

 

Back