189b

 

 other creature.’

8 Said Bartholomew: ‘O master, shall the glory of paradise be equal for every man? 9 If it be equal, it shall not be just, 10 and if it be not equal the lesser will envy, the greater.’

11 Jesus answered: ‘It will not be equal, for that God is just (a); 12 and everyone shall content, because there is no envy there ( [1] ). 13 Tell me, Bartholomew: there is a master who hath many servants, and he clotheth all of those his servants in the same cloth. 14 Do then the boys, who are clothed in garments of boys, mourn because they have not the apparel of grown men? 15 Surely, on the contrary, if the elders desired to put on them their larger garments they would be wroth, because, the garments not being of their size, they would think themselves mocked.

16 ‘Now, Bartholomew, lift thy heart to God in paradise, and thou shalt see that all one glory, although it shall be more to one and less to another, shall not produce ought of envy.’

 

 

[177](b)

1 ‘Then said who writeth: ‘O master, hath paradise light from the sun as this world hath?’

2 Jesus answered:

______________
a God is Just.

b Chapter on paradise.

 

 

 

 

189 ب

 

حبا فيه 8 قال برتولوماوس : يا معلم أيكون مجد الجنة لكل واحد على السواء ؟ 9 فإذا كان على السواء فهو ليس من العدل 10 وإذا لم يكن على السواء فالأصغر يحسد الأعظم 11 أجاب يسوع : لا يكون على السواء لأن الله عادل (ا) 12 وسيكون كل أحد قنوعا إذ لا حسد هناك ( [2] ) 13 قل لي يا برتولوماوس يوجد سيد عنده كثيرون من الخدمة ويلبس جميع خدمه هؤلاء لباسا واحدا 14 أيحزن إذا الغلمان اللابسون ثياب الغلمان لأنه ليس لهم ثياب البالغين ؟ 15 بل بالعكس لو أراد البالغون أن يلبسوهم ثيابهم الكبيرة لتغيّظوا لأنه لما لم تكن الأثواب موافقة لحجمهم يزعمون أنهم سخرية 16 فارفع إذن يا برتولوماوس قلبك لله في الجنة فترى أن للجميع مجدا واحدا ومع أنه يكون كثيرا لواحد وقليلا للآخر فهو لا يوِّلد شيئا من الحسد .

 

 

 

الفصل السابع والسبعون بعد المئة (ب)

 

1 حينئذ قال من يكتب : يا معلم أ للجنة نور من الشمس كما لهذا العالم ؟ 2 أجاب يسوع :

ــــــــــ

ا الله عادل

ب سورة جنة

 


 

[1] Al-A’raf 7: 43, Al-Hijr 15: 47

[2]  الأعراف : 43 ، الحجر : 47

 

Back