220b

 

 of the Passover; 8 but Jesus knew that Judas was betraying him, wherefore, 9 desiring to depart from the world, he so spake.

10 Judas answered: ‘Lord, suffer me to eat, and I will go.’

11 ‘Let us eat,’ said Jesus, ‘for I have greatly desired ( [1] ) to eat this lamb before I am parted from you ( [2] ).’ 12 And having arisen, he took a towel ( [3] ) and girded his loins, 13 and having put water in a bason, he set himself to wash his disciples feet. 14 Beginning from Judas, Jesus came to Peter. 15 Said Peter: ‘Lord wouldst thou wash my feet?’

16 Jesus answered: ‘That which I do thou knowest not now, but thou shalt know hereafter.’

17 Peter answered: Thou shalt never wash my feet.’

18 Then Jesus rose up, and said: ‘Neither shalt thou come in my company on the day of judgement.’

19 Peter answered: ‘Wash not only my feet, Lord but my hands and my head ( [4] ).

20 When the disciples were washed and were seated at table to eat, Jesus said: ‘I have washed you, yet are ye not all clean, 21 forasmuch as [all] the water of the sea will not wash him that believeth me not.’ 22 This said Jesus, because he knew who was betraying him.

 

 

 

 

220 ب

 

الفصح 8 ولكن يسوع عرف أن يهوذا كان على وشك تسليمه 9 ولذلك قال هكذا لأنه كان يحب الانصراف من العالم 10 أجاب يهوذا : تمهل عليَّ يا سيد حتى آكل ثم أذهب 11 فقال يسوع : لنأكل لأني اشتهيت ( [5] ) جدا أكل هذا الحمل قبل أن انصرف عنكم ( [6] ) 12 ثم قام وأخذ منشفة ( [7] ) ومنطق حقويه 13 ثم وضع ماء في طست وشرع يغسل أرجل تلاميذه 14 فابتدأ يسوع بيهوذا  وانتهى ببطرس 15 فقال بطرس : يا سيد أتغسل رجلي؟ 16 أجاب يسوع : إن ما أفعله لا تفهمه الآن ولكن ستعلمه فيما بعد 17 أجاب بطرس : لن تغسل رجلي أبدا 18 حينئذ نهض يسوع وقال: وأنت لا تأتي بصحبتي في يوم الدينونة 19 أجاب بطرس : لا تغسل رجلي فقط بل يدي ورأسي ( [8] ) 20 فبعد غسل التلاميذ وجلوسهم على المائدة ليأكلوا قال يسوع : لقد غسلتكم ولكن مع ذلك لستم كلكم طاهرين 21 لأن ماء البحر لا يطهِّر من لا يصدِّقني 22 قال هذا يسوع لأنه علم من سيسلمه

 


 

[1]  Luke 22: 15

[2]  He means to make Judas a sacrifice for God. ( Writer)

[3]  John 13: 4-11

[4]  John 13: 8, 9, may be this event means adding feet washing to Moses commandments for washing for prayers. (Writer)

[5]  لوقا 22 :15

[6]  يقصد أن يقدم يهوذا قربانا لله .( الكاتب )

[7]  يوحنا 13 :4 - 11

[8]  يوحنا 13 : 8 –9 ولعل معنى هذه الحادثة هي إضافة غسيل الرجلين إلى مناسك الاغتسال على سنة موسى عليه السلام.

 

Back