74a

 

 said to him how that Judas had hand with the priests, and reported to them all that Jesus spake.

5 With tears drew near unto Jesus he who writeth this, saying: ‘O master, tell me, who is he that should betray thee?’

6 Jesus answered: saying:’ O barnabas, this is not the hour for thee to know him, but soon will the wicked one reveal himself, because I shall depart from the world.’

7 Then wept the apostles, saying: ‘O master, wherefore wilt thou forsake us? It is much better that we should die than be forsaken of thee!’

8 Jesus answered: ‘Let not your heart be troubled, neither be ye fearful ( [1] ): 9 for I have not created you but God our creator who hath created you will protect you (a). 10 As for me, I am now come to the world to prepare the way for the messenger of God (b) ( [2] ), who shall bring salvation to the world. 11 But beware that ye be not deceived, for many false prophets shall come ( [3] ), who shall take my words and contaminate my gospel.’

12 Then said Andrew: ‘Master tell us some sign that we may know him.’

13 Jesus answered: ‘he will not come in your time, but will come some years after you ( [4] ), when my gospel shall be

________________

a God creates and preserves.

b The prophet of God.

 

 

 

 

74 ا

 

قال له كيف كانت ليهوذا يد مع الكهنة وأخبرهم بكل ما تكلم به يسوع 5 فاقترب الذي يكتب هذا إلى يسوع بدموع قائلا :" يا معلم قل لي من هو الذي يسلمك؟ أجاب يسوع قائلا :" يا برنابا ليست هذه الساعة هي التي تعرفه فيها ولكن يعلن الشرير نفسه قريبا لأني سأنصرف عن العالم 7 فبكى حينئذ الرسل قائلين :" يا معلم لماذا تتركنا لأن الأحرى بنا أن نموت من أن تتركنا" 8 أجاب يسوع :" لا تضطرب قلوبكم ولا تخافوا ( [5] )9 لأني لست الذي خلقكم بل الله الذي خلقكم يحميكم (ا) 10 أما من خصوصي فإني أتيت لأهيّأ الطريق لرسول الله (ب)( [6] ) الذي سيأتي بخلاص العالم 11 ولكن إحذروا أن تغشّوا لأنه سيأتي أنبياء كذبة ( [7] )كثيرون يأخذون كلامي وينجسون إنجيلي "12 حينئذ قال أندراوس :" يا معلم أذكر لنا علامة لنعرفه" 13 أجاب يسوع :" إنه لا يأت في زمنكم بل يأتي بعدكم بعدة سنين ( [8] ) حينما يبطل

ــــــــــــــ

ا الله خالق وحافظ

ب رسول الله

 


 

[1] John 14:27, what happened here resembles what happened on the time of God’s messenger (SAAS) wherefore the two verses ( Al-‘Imran 3: 144,145) came down.

[2] As-Saff 61 :6

[3] Mark 13:22, Matthew 24: 24, and in the Prophetic saying they will be around 30.

[4] Contradicting John 15:26,27, John 16: 1-32, what in John 14: 30 about the prince of this world may be who was called in Daniel 9:25 “messiah the prince”, and contradicting also Matthew 23: 36, Matthew 24: 34, Mark 13: 30, Luke 21: 32. It is well known to all that the prophet SAAS was sent after Christ (PBUH ) with more than 600 years. This assures that the original writer of the manuscript was not during the life period of the Prophet or after him, because he then assuredly will know that. And he would not say some years, which means few years. We also notice that the rising day had not yet come while there are many generations had passed since then, while the mentioned verses of Christian Gospels say that every thing will happen  in that generation or even in that hour.

[5]  يوحنا 14 :27 ، ويلاحظ التشابه بين ما حدث هنا وما حدث أيام رسول الله صلى الله عليه وسلم والذي كان من نتيجته نزول الآيتين من آل عمران : 144 ، 145.

[6]  الصف : 6

[7]  مرقس 13 : 22 ، متى 24 : 24 ، وفي الحديث النبوي أن عددهم يقرب من الثلاثين .

[8]  قابل يوحنا 15 :26 ،27 ، 16 : 1 – 32 وربما كانت الإشارة في قوله رئيس هذا العالم في يوحنا 14 :30 إلى ما ورد في دانيال 9 :25 عن المسيح الرئيس، وقابل أيضا بما في  لوقا 21 : 32 ، مرقس 13 :30 متى 24 :34 ، ومن المعلوم أن النبي صلى الله عليه وسلم بعث بعد أكثر من 600 سنة من بعثة المسيح عليه السلام وقد علم ذلك الكافة . مما يؤكد أن كاتب المخطوطة الأصلي لم يعاصر كما لم يلحق النبي وإلا لعلم ذلك بالضرورة حيث أن النص الإنجليزي  some years  والترجمة العربية تظهر أن المسافة بينهما أقل من 100 سنة. كما لم تقم الساعة رغم مرور عديد من الأجيال بينما تشير نصوص أناجيل المسيحيين الأربعة  أن كل هذا سيكون في ذلك الجيل بل وفي تلك الساعة.

Back