80a

 

 his eyes beheld delicate meats, but with his hands should choose unclean things and eat those, would not he be mad?’

7 ‘Yea assuredly,’ said the disciples.

8 Then said Jesus: ‘O mad beyond all madmen art thou, O man that with thine understanding knowest heaven, and with thine hands choosest earth; 9 with thine understanding knowest God, and with thine affection desirest the world; 10 with thine understanding knowest the delights of paradise, and with thy works choosest the miseries of hell. 11 Brave soldier, that leaveth the sword and carrieth the scabbard to fight! 12 Now know ye not that he who walketh by night desireth light, not only to see the light, but rather to see the good road ( [1] ), in order that he may pass safely to the inn? 13 O miserable world, to be a thousand times despised and abhorred! since our God by his holy prophets hath ever willed to grant it to know the way to go to his country and his rest; 14 but thou, wicked one not only willest not to go, but, which is worse, hast despised the light! 15 True is the proverb of the camel, that it liketh not clear water

 

 

 

80 ا

 

ورأى طعاما شهيا ولكنه اختار بيديه أشياء قذرة فأكلها ألا يكون مجنونا ؟. 7 فقال التلاميذ : بلى البتة 8 حينئذ قال يسوع : إنك لأنت أشد جنونا من كل المجانين أيها الإنسان الذي تعرف السماء بإدراكك وتختار الأرض بيديك 9 الذي تعرف الله بإدراكك وتشتهي العالم بهواك 10 الذي تعرف ملذات الجنة بإدراكك وتختار بأعمالك شقاء الجحيم 11 إنك لجندي باسل يا من تنبذ الحسام وتحمل الغمد لتحارب! ‍12 ألا تعلمون أن من يسير في الظلام يشتهي النور لا ليراه فقط بل ليرى الصراط المستقيم ( [2] ) فيسير آمنا إلى الفندق 13 ما أشقاك أيها العالم الذي يجب أن يُحتقر ويُمقت ألف مرة لأن إلهنا أراد دائما أن يمنحه معرفة الصراط بواسطة أنبيائه الأطهار ليسير إلى وطنه وراحته 14 ولكنك أيها الشرير لم تمتنع عن الذهاب فقط بل فعلت ما هو شر من ذلك – احتقرت النور 15 لقد صح مثل الجمل أنه لا يرغب أن يشرب من الماء الصافي

 


 

[1] Al-Fatihah 1:6

[2]  الفاتحة : 6

Back