93a

 

I say unto you thee that every time thou shalt correct thy brother with mercy thou shalt receive mercy of God, and thy words shall bear some fruit; 7 but if thou shalt do it with rigour, thou shalt be rigorously punished by the justice of God, and shalt bear no fruit. 8 Tell me, Peter those earthen pots wherein the poor cook their food do they wash them, perchance, with stones and iron hammers? 9 Nay assuredly but rather with hot water. 10 Vessels are broken in pieces with iron, things of wood are burned with fire; but man is amended with mercy. 11 Wherefore, when thou shalt correct thy brother thou shalt say to thyself: “If God help me not I shall do to-morrow worse than all that he hath done to-day ( [1] ).”’

12 Peter answered: ( [2] )‘How many times must I forgive my brother, O master?’

13 Jesus answered: ‘As many times as thou wouldst fain be forgiven by him.’

14 Said peter: ‘seven times a day?’

15 Jesus answered: ‘Not only seven, but seventy times seven thou shalt forgive him every day (a); 16 for he that forgiveth, to him shalt it be forgiven, and he that

_________________

a Pardon thy brother every day seventy times seven times; if thou forgive ,thou shalt be forgiven. Inde

 

 

 

 

93 ا

 

الحق أنك كل مرة تصلح أخاك بالرحمة تنال رحمة من الله وتثمر كلماتك بعض الثمر 7 ولكن إذا فعلت ذلك بالقسوة يقاصك عدل الله بقسوة ولا تأتي بثمر 8 قل لي يا بطرس أيغسل الفقراء فقط مثلا هذه القدور الفخارية التي يطبخون فيها طعامهم بالحجارة والمطارق الحديدية ؟ 9 كلا ثم كلا بل بماء ساخن 10 فالقدور تحطم بالحديد  والأشياء الخشبية تحرقها النار أما الإنسان فإنه يصلح بالرحمة 11 فمتى أصلحت أخاك قل لنفسك : " إذا لم يعضدني الله فإني فاعل غدا شرا من كل مما فعل هو اليوم( [3] ) " 12 أجاب بطرس ( [4] ): كم مرة أغفر لأخي يا معلم ؟ 13 أجاب يسوع : لا أقول سبعا فقط بل تغفر له كل يوم (ا) سبعين سبع مرات 16 لأن من يَغفر يُغفر له ومن

 


 

[1] An-Nisa 4:94

[2] Matthew 18: 21, 22

[3]  النساء : 94

[4]  متى 18 : 21 ،22

Back